Eklablog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Le nouveau blog littéraire de Pierre Ahnne

Critique littéraire, billets d'humeur, entretiens avec des auteurs...

Le Dévoué, Viet Thanh Nguyen, traduit de l’anglais par Clément Baude (Belfond)

Le Dévoué, Viet Thanh Nguyen, traduit de l’anglais par Clément Baude (Belfond)

On l’avait laissé dans un camp de rééducation, en train d’écrire sa confession à la demande des autorités. Il y racontait comment, membre de la police secrète sud-vietnamienne travaillant en réalité pour le Nord, il avait, à la chute de Saigon, sur ordre,...

Lire la suite

Pierre Kretz, aimez-vous parler de vos livres ?

Pierre Kretz, aimez-vous parler de vos livres ?

Pour fêter le dixième anniversaire de mon blog, créé en septembre 2011, j’ai demandé à des écrivains que j’ai rencontrés ou dont j’ai parlé au cours de ces dix années de répondre à une question : « Aimez-vous parler de vos livres ? » Les textes qu’ils...

Lire la suite

Premier article

Premier article

Il y a dix ans, j’avais aimé le roman de Marie Darrieussecq Clèves, qui venait de sortir, au point d’y consacrer le tout premier article de ce blog. Ce n’était pas l’histoire de madame de La Fayette. D’ailleurs je me méfiais déjà des romans biographiques....

Lire la suite

Le roi reçoit, Eduardo Mendoza, traduit de l’espagnol par Delphine Valentin (Seuil)

Le roi reçoit, Eduardo Mendoza, traduit de l’espagnol par Delphine Valentin (Seuil)

Flaubert donnait en son temps le coup d’envoi d’une certaine modernité avec L’Éducation sentimentale, roman d’éducation où l’on ne s’éduque à rien, où l’on ne s’achemine vers rien sauf des regrets toujours déjà là dès le début. Eduardo Mendoza, qui a...

Lire la suite

Xavier Bazot, aimez-vous parler de vos livres ?

Xavier Bazot, aimez-vous parler de vos livres ?

Pour fêter le dixième anniversaire de mon blog, créé en septembre 2011, j’ai demandé à des écrivains que j’ai rencontrés ou dont j’ai parlé au cours de ces dix années de répondre à une question : « Aimez-vous parler de vos livres ? » Les textes qu’ils...

Lire la suite

Grandes voix : Aragon / Bellow

Grandes voix : Aragon / Bellow

Aragon polémiste , Revue des Sciences humaines, n° 343 (Presses universitaires du Septentrion) En mars de cette année paraissait cet intéressant ensemble de textes réunis par Adrien Cavallaro. Comme le souligne l’un des contributeurs, « il y a presque...

Lire la suite

Alice et les autres, Vinciane Moeschler (Mercure de France)

Alice et les autres, Vinciane Moeschler (Mercure de France)

Résumons-nous. Alice, fille d’une mère droguée disparue à 20 ans, a été élevée par une grand-mère négligente et un grand-père incestueux. À 15 ans, de premières crises ont marqué le début d’un « trouble dissociatif de l’identité », conséquence des abus...

Lire la suite

Philippe Videlier, aimez-vous parler de vos livres ?

Philippe Videlier, aimez-vous parler de vos livres ?

Pour fêter le dixième anniversaire de mon blog, créé en septembre 2011, j’ai demandé à des écrivains que j’ai rencontrés ou dont j’ai parlé au cours de ces dix années de répondre à une question : « Aimez-vous parler de vos livres ? » Les textes qu’ils...

Lire la suite

Mes livres du mois d’octobre

Mes livres du mois d’octobre

Ultramarins, Mariette Navarro (Quidam) Dans le huis-clos d’un cargo en plein Atlantique, une perturbation apparemment anodine fait tout vaciller. À commencer par la fiction elle-même. Pour lire l’article, cliquez ici. Au temps des requins et des sauveurs...

Lire la suite

Le jour où mon grand-père a été un héros, Paulus Hochgatterer, traduit de l’allemand par Barbara Fontaine (Mercure de France)

Le jour où mon grand-père a été un héros, Paulus Hochgatterer, traduit de l’allemand par Barbara Fontaine (Mercure de France)

« Le temps est si beau et si chaud que l’on peut sortir en blouse sans manches. Le pas-d’âne est encore en fleur, le pissenlit commence tout juste, et les premiers bourgeons des forsythias s’ouvrent. C’est le début de la période jaune… » On est au printemps,...

Lire la suite