Eklablog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Critique littéraire, billets d'humeur, entretiens avec des auteurs...

rentree 2022

Faust en Alsace

Faust en Alsace

Hier soir, à Strasbourg, une trentaine de personnes étaient présentes pour parler avec moi de mon roman Faust à la plage. Merci au Book-club pour son invitation et pour avoir organisé cette rencontre, à Jacques Fortier pour l’avoir animée avec talent...

Lire la suite

Parler de Faust à la plage

Parler de Faust à la plage

Aleph Écriture organise une rencontre autour de mon dernier roman, Faust à la plage (Vendémiaire, octobre 2022, voir ICI). Cette rencontre aura lieu le 24 janvier 2023, de 18h à 19h30. Elle tournera plus particulièrement autour de la notion de choix narratif....

Lire la suite

Autoportrait d’une danseuse, Florence Didier-Lambert (Éditions Rue Saint Ambroise)

Autoportrait d’une danseuse, Florence Didier-Lambert (Éditions Rue Saint Ambroise)

Rue Saint Ambroise, c’est d’abord une revue, née en 1999 et qui vient de publier son numéro 50. C’est aussi une maison d’édition, laquelle se donne pour objectif d’« ouvrir de nouvelles perspectives à la littérature contemporaine à partir des acquis de...

Lire la suite

Le Coup du fou, Alessandro Barbaglia, traduit de l’italien par Jean-Luc Defromont (Liana Levi)

Le Coup du fou, Alessandro Barbaglia, traduit de l’italien par Jean-Luc Defromont (Liana Levi)

Il y a des anniversaires qui font plus de bruit que d’autres. Les quarante ans de la mort d’Aragon ont eu un écho relativement modéré, même si certains hommes de lettres ont cru bon, à cette occasion, de déverser sur le grand romancier-poète quelques...

Lire la suite

Only rock & roll, Michel Crépu (Arléa)

Only rock & roll, Michel Crépu (Arléa)

Difficile d’écrire sur la fascination. Et, plus encore, sur ses fascinations personnelles. Michel Crépu le faisait, avec brio, dans Beckett 27 juillet 1982 11 h 30 (Arléa, 2019, voir ici), où il interrogeait sa passion pour l’auteur de L’Innommable et,...

Lire la suite

La Mystérieuse Nuance de bleu, Jennie Erdal, traduit de l’anglais par Gilles Robel (Métailié)

La Mystérieuse Nuance de bleu, Jennie Erdal, traduit de l’anglais par Gilles Robel (Métailié)

Métailié confirme son intérêt pour la littérature écossaise (1) en publiant ce seul véritable roman de Jennie Erdal, traductrice et éditrice morte en 2020, auteure d’un récit autobiographique fameux, Ghosting. On entend dans ce livre-ci la voix d’Edgar...

Lire la suite

D’autres étoiles, un conte de Noël, Ingvild H. Rishøi, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud (Mercure de France)

D’autres étoiles, un conte de Noël, Ingvild H. Rishøi, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud (Mercure de France)

Est-ce vraiment, comme le promet le sous-titre, « un conte de Noël » ? Oui et non, cette hésitation comme le jeu à la fois simple et retors avec le genre qu’il feint de revendiquer faisant toute l’originalité de ce premier roman, dû à une écrivaine connue...

Lire la suite

Crossroads, Jonathan Franzen, traduit de l’anglais par Olivier Deparis (L’Olivier)

Crossroads, Jonathan Franzen, traduit de l’anglais par Olivier Deparis (L’Olivier)

J’ai longtemps remis à plus tard le moment de le lire… Parmi les souvent gros romans de la rentrée, celui-ci, premier tome d’une trilogie annoncée, est, avec ses 700 pages, le plus gros. Seul à la barre de ce blog, comment dégager le temps de lecture...

Lire la suite

Dans les rêves, Delmore Schwartz, traduit de l’anglais par Daniel Bismuth (Rivages)

Dans les rêves, Delmore Schwartz, traduit de l’anglais par Daniel Bismuth (Rivages)

Voilà ce qu’on appelle un auteur culte. C’est-à-dire, comme bien souvent, un auteur méconnu. Au début des années 1960, à l’université de Syracuse (État de New York), il a été le professeur de Lou Reed, et chacun tient tant à le rappeler qu’on dirait que...

Lire la suite

Le Professeur d’anglais, Mathieu Pieyre (Arléa)

Le Professeur d’anglais, Mathieu Pieyre (Arléa)

Voilà en tout cas un livre singulier. C’est le moins qu’on puisse dire, et son grand mérite. D’abord, où le ranger ? Dans le genre du tombeau ? Ce serait le plus évident, le « premier roman » de Mathieu Pieyre se donnant explicitement comme un hommage...

Lire la suite