Eklablog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Critique littéraire, billets d'humeur, entretiens avec des auteurs...

roman canadien

Luxée, Laurence Provencher (Québec Amérique)

Luxée, Laurence Provencher (Québec Amérique)

Jean-Baptiste Greuze, 1775 Cléopâtre, petite fille sympathique, réagit un jour spontanément, sans savoir pourquoi, à l’appel du nom de Chantal. Il n’en faudra pas plus pour que, quelques années plus tard, élève dans la « classe enrichie » d’un collège...

Lire la suite

Bonheur d’occasion, Gabrielle Roy (L’Olivier)

Bonheur d’occasion, Gabrielle Roy (L’Olivier)

Quanrtier Saint-Henri, maison dite "de Jean Lévesque" À Montréal, une place s’appelle Parc-du-Bonheur-d’Occasion. Hommage parmi d’autres rendus à un roman qui, à sa parution en 1945, connut un succès considérable – des deux côtés de l’Atlantique, puisque...

Lire la suite

Sur les hauteurs du mont Thoreau, Catherine Mavrikakis (Héliotrope)

Sur les hauteurs du mont Thoreau, Catherine Mavrikakis (Héliotrope)

Au pied de l’hypothétique « mont Thoreau », dans les éventuels « monts Pelés », au bord de l’Atlantique, dans le nord des États-Unis, se dresse la majestueuse clinique de « Thoreau Heights ». Une équipe japonaise venue y tourner un documentaire envisage...

Lire la suite

Cinq filles perdues à tout jamais, Kim Fu, traduit de l’anglais par Annie Goulet (Héliotrope)

Cinq filles perdues à tout jamais, Kim Fu, traduit de l’anglais par Annie Goulet (Héliotrope)

Le titre est un jeu de mots difficile à traduire, et dont le double sens apparaît mieux en anglais : The Lost Girls of Camp Forevermore… Ce Camp À-tout-jamais est un camp de vacances où des filles de dix à douze ans, d’origines ethniques et sociales diverses,...

Lire la suite

Mykonos, Olga Duhamel-Noyer (Héliotrope)

Mykonos, Olga Duhamel-Noyer (Héliotrope)

Olga Duhamel-Noyer vit à Montréal, et fait partie des auteurs que la maison canadienne Héliotrope a entrepris depuis le début de cette année de faire connaître sur nos rives. Comme Le Fantôme de Suzuki, de Vincent Brault, dont j’ai parlé au mois de janvier...

Lire la suite

Le Fantôme de Suzuko, Vincent Brault (Héliotrope)

Le Fantôme de Suzuko, Vincent Brault (Héliotrope)

La maison d’édition montréalaise Héliotrope, fondée en 2006, compte à partir de 2024 « se déployer » en France et dans toute l’Europe. Elle publie une douzaine de titres par an, essentiellement des romans – « dans l’acception la plus ouverte de ce genre...

Lire la suite

Pour qui je me prends, Lori Saint-Martin (L’Olivier)

Pour qui je me prends, Lori Saint-Martin (L’Olivier)

Disparue brusquement à soixante-trois ans en 2022, Lori Saint-Martin ne s’appelait pas comme ça. Elle écrivait en français, quoique née dans une région du Canada anglophone – dans une petite ville, elle qui, installée ensuite à Montréal, ne manquerait...

Lire la suite

Le Roitelet, Jean-François Beauchemin (Québec Amérique)

Le Roitelet, Jean-François Beauchemin (Québec Amérique)

Jean-François Beauchemin a beaucoup publié au Québec, son pays, où Le Jour des corneilles (2004, Prix du livre francophone 2005), notamment, a obtenu un grand succès. Le « nouveau roman » dont nous parlons ici est paru au Canada en 2021. Roman ? « Un...

Lire la suite

Croc fendu, Tanya Tagaq, traduit de l’anglais par Sophie Voillot (Christian Bourgois)

Croc fendu, Tanya Tagaq, traduit de l’anglais par Sophie Voillot (Christian Bourgois)

Elle ne serait pas d’accord, mais il y a là deux livres. Elle : Tanya Tagaq, dont c’est le premier roman, mais qui est connue par ailleurs comme photographe, peintre et, surtout, chanteuse de gorge. Il y a plusieurs types de chants de gorge, nous parlons...

Lire la suite