Eklablog Tous les blogs
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Critique littéraire, billets d'humeur, entretiens avec des auteurs...

Le ciel était vide, Inge Schilperoord, traduit du néerlandais par Françoise Antoine (Belfond)

Le ciel était vide, Inge Schilperoord, traduit du néerlandais par Françoise Antoine (Belfond)

Dans La Tanche (1), Inge Schilperoord, forte de son expérience de psychologue judiciaire, entreprenait de nous faire partager les obsessions d’un pédophile. On ne s’aventurait qu’avec réticence dans un ouvrage qu’on imaginait redoutablement sociétal....

Lire la suite

Junil, Joan-Lluís Lluís, traduit du catalan par Juliette Lemerle (Les Argonautes)

Junil, Joan-Lluís Lluís, traduit du catalan par Juliette Lemerle (Les Argonautes)

C’est un roman qui commence par une phrase de conte : « Il y avait un homme qui méprisait sa fille ». Après quoi on pénètre dans ce qui a d’abord toutes les apparences d’un roman historique. Nous sommes à Nyala, quelque part aux confins nord de l’Empire...

Lire la suite

Saison toxique pour les fœtus, Vera Bogdanova, traduit du russe par Laurence Foulon (Actes Sud)

Saison toxique pour les fœtus, Vera Bogdanova, traduit du russe par Laurence Foulon (Actes Sud)

Ce gros roman au titre un brin provocateur fait s’entrecroiser plusieurs fils. On aperçoit d’abord celui d’une très vieille histoire… Ilia et Jénia sont cousins germains. Ils font connaissance à la toute fin de l’enfance, pendant des vacances à la campagne...

Lire la suite

Les Mains pleines, Guillaume Collet (Bourgois)

Les Mains pleines, Guillaume Collet (Bourgois)

Le premier roman de Guillaume Collet (1), qui disait si bien l’imbrication du corps et des choses, de l’individuel et du social, aurait aussi pu avoir pour titre L’Homme et la ville. Pour un peu, ce livre-ci pourrait s’intituler L’Enfant et la maison....

Lire la suite

Il neige sur le pianiste, Claudie Hunzinger (Grasset)

Il neige sur le pianiste, Claudie Hunzinger (Grasset)

Dans son dernier roman (1), il y avait un chien. Et ce chien était un ange, émissaire du monde au plus près duquel Claudie Hunzinger essaie toujours de se tenir – quelquefois elle croit même lui appartenir pour de bon : la nature, si l’on veut ; ou plutôt...

Lire la suite

Après ça, Eliot Ruffel (L’Olivier)

Après ça, Eliot Ruffel (L’Olivier)

Il y a plusieurs sens possibles au ça du titre. Il pourrait d’abord désigner le vide et l’inconsistance d’un été brûlant, que Lou et Max, deux lycéens en vacances dans leur ville du bord de mer, essaient de meubler à coups de longs silences (« C’est un...

Lire la suite

Horn venait la nuit, Lola Gruber (Bourgois)

Horn venait la nuit, Lola Gruber (Bourgois)

Voici venu le temps des rattrapages… L’heure approche, sur ce blog, du repos estival, c’est le moment, pour le blogueur, de lire les livres qu’il n’a pas pu lire pendant l’année. Comment aurait-il eu le loisir de les lire quand, comme celui-ci, paru en...

Lire la suite

Cinq filles perdues à tout jamais, Kim Fu, traduit de l’anglais par Annie Goulet (Héliotrope)

Cinq filles perdues à tout jamais, Kim Fu, traduit de l’anglais par Annie Goulet (Héliotrope)

Le titre est un jeu de mots difficile à traduire, et dont le double sens apparaît mieux en anglais : The Lost Girls of Camp Forevermore… Ce Camp À-tout-jamais est un camp de vacances où des filles de dix à douze ans, d’origines ethniques et sociales diverses,...

Lire la suite

Gertrud Kolmar, la poétesse assassinée, Alain Lercher (L’Harmattan)

Gertrud Kolmar, la poétesse assassinée, Alain Lercher (L’Harmattan)

Le hasard objectif n’est pas seulement une invention poétique d’André Breton. Il se manifeste parfois. Voici quelques semaines, dans une des nouvelles d’En un souffle, de Daniel Argelès (voir ici), je rencontrais pour la première fois le nom de Gertrud...

Lire la suite

La Boule de neige, Brigid Brophy, traduit de l’anglais par Léo Lack (Belfond [vintage])

La Boule de neige, Brigid Brophy, traduit de l’anglais par Léo Lack (Belfond [vintage])

Personnage méconnu chez nous et singulier que Brigid Brophy (1929-1995)… Féministe, prônant le mariage homosexuel bien avant l’heure, heureusement mariée à un historien d’art mais entretenant une liaison avec Iris Murdoch, elle est l’auteure d’essais...

Lire la suite