Le nouveau blog littéraire de Pierre Ahnne
Critiques de livres, courtes fictions, entretiens avec des auteurs, billets d'humeur... 
  • Ce blog
  • Notes de lecture
  • Entretiens
  • Fictions
  • Événements
  • Contact
  • Newsletter
  • Rubriques
    • Contact
    • Ce blog
    • Notes de lecture
    • Billets
    • Entretiens
    • Fictions
    • Événements
    • Paroles d'écrivains
    • Retours en arrière
    • Mes livres du mois
    • Parler de vos livres
  • Derniers articles
    • Journaux en mai
    • Poursuivre, Alain Veinstein (Seuil)
    • De notre monde emporté, Christian Astolfi (Le Bruit du monde)
    • Quand j’étais jeune, Norbert Gstrein, traduit de l’allemand par Olivier Le Lay (Grasset)
    • Poésie planétaire
  • Calendrier
    ... Chargement ...
    L M M J V S D
  • Rechercher

  • Liens
    • Textes de Fabienne Clairambault
    • À la une, liberté
    • Livrogne (blog littéraire)
    • Langue sauce piquante (le blog des correcteurs du Monde)
    • Site de la revue Passage d'encres
    • Site d'Emmanuelle Pagano
    • Site de Pierre Kretz
    • Site de Gilles Sebhan
    • Le site du jour
    • L'or des livres (blog littéraire)
    • Site de Bruno Baloup
    • Site de Claudie Hunzinger
    • L'Inventoire
    • Le salon littéraire
    • Le site d'Alain Wagneur
    • Le dire et l'écrire
    • Citations et proverbes
  • Newsletter

  • Archives
    Année 2022
    • Mai
    • Avril
    • Mars
    • Février
    • Janvier

    Toutes les archives
  • Tags
    roman biographique  janvier 2021  roman anglais  rentrée 2017  rentrée 2020  roman  nouvelles  rentrée 2015  2016  enfance  janvier 2022  rentrée 2014  Paroles d'écrivains  rentrée 2016  rentrée 2021  rentrée 2019  poésie  roman français  vintage  adolescence  Mes vingt-six lettres  roman américain  2019  quoi  rentrée 2018  théâtre  Pierre Ahnne  roman allemand  2021  roman italien

    Voir tous les tags
    • Tag nouvelles

      Résultats pour la recherche du tag nouvelles :
    • Les Petits Personnages, Marie Sizun (Arléa)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 5 Mars 2022 à 08:47
      ...suppositions, questions, la rêverie se déclenche ; troisième temps, elle prend son essor. Donnant naissance à peu de véritables nouvelles. Quelques-unes cependant, comme cette histoire de deux amis, née tout entière d’une vue de plage par Vallotton ; ou comme cet amant éconduit qui...

      Lire la suite...

    • Une danse, Fradl Shtok, traduit du yiddish par Batia Baum et son atelier de traduction (Maison de la culture yiddish/ Bibliothèque Medem)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 1 Mars 2022 à 18:41
      Cet élégant et mince volume rassemble, dans une édition bilingue, six récits de Fradl Shtok, personnage assez mystérieux de la littérature issue du yiddishland . On sait peu de chose sur la vie de l’auteure. Née en 1888, elle quitta la Galicie dès 1907 pour s’installer aux États-Unis,...

      Lire la suite...

    • La Saison du soleil, Shintarō Ishihara, traduit du japonais par Kuni Matsuo (Belfond [vintage])

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 5 Février 2022 à 08:52
      ...mort il y a quelques jours, reçut, en 1956, l’équivalent japonais du Goncourt pour ce recueil de nouvelles qui inaugurait un genre en même temps qu’il révélait un phénomène sociétal. Le phénomène, c’était celui des  taiyo-zoku (« la race du soleil »), la jeunesse réputée...

      Lire la suite...

    • Le Lac aux demoiselles et autres nouvelles, C. F. Ramuz (Zoé poche)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 5 Janvier 2022 à 17:31
      Ce sont quinze nouvelles écrites entre 1943 et 1947, année de la mort de Ramuz. Pour une part, des fragments qui auraient dû être intégrés à Posés les uns à côté des autres , roman resté inachevé et auquel l’écrivain suisse a fini par renoncer. Ils ont été publiés, comme les...

      Lire la suite...

    • Haine, José Manuel Fajardo, traduit de l’espagnol par Claude Bleton (Métailié)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 15 Décembre 2021 à 17:39
      ...  Le maquereau aimait les cannes   Plutôt que le « court roman » que décrit l’éditeur, nous avons ici deux nouvelles entrecroisées. L’une met en scène Mr Wildwood, qui vit, en 1888, dans le Londres brumeux auquel renvoie l’incipit cité plus haut. Après avoir renoncé à sa...

      Lire la suite...

    • Ce que nous cache la lumière, Tim Gautreaux, traduit de l’anglais par Marc Amfreville (Seuil)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 1 Décembre 2021 à 17:30
      ...jusqu’à présent, en France, connu surtout comme tel, Tim Gautreaux est aussi l’auteur de nombreuses nouvelles, parues dans des revues ou sous forme de recueils. Ce volume-ci, publié aux États-Unis en 2017, prétend rassembler « le meilleur » de sa production dans ce domaine.   21...

      Lire la suite...

    • Un instant dans la vie de Léonard de Vinci et autres histoires, Marianne Jaeglé (L’Arpenteur)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 1 Juin 2021 à 17:20
      ...nous, de façon insensible, progressive et inaperçue. Mais les instants clés font de parfaits sujets de nouvelles. Au sens le plus classique du terme : une vie en quelques minutes, en quelques pages, volontiers terminées par une chute.   Ce sont de telles nouvelles que l’on trouve dans le...

      Lire la suite...

    • L’Italien, Thomas Bernhard, traduit de l’allemand par Claude Porcell et Eliane Kaufholz-Messmer (L’Herne)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 23 Mars 2021 à 17:51
      ...pans. Ainsi, en ce début d’année, les éditions de L’Herne rassemblent en un mince volume trois nouvelles parues d’abord en revue au cours des années 1960 : L’Italien , qui donne son titre au recueil, À la limite des arbres et Kulterer . Les trois textes ont été réunis une première...

      Lire la suite...

    • Sois sage, bordel !, Stina Stoor, traduit du suédois sous la direction d’Elena Balzamo (Marie Barbier)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 9 Mars 2021 à 17:43
      ...petit bisou sur le museau du crapaud, (…) rien ne se passe », nulle magie n’opère. Il faut rester seul avec soi, dans cette réalité-ci. Jamais souligné, le tragique, toujours présent, est le vrai sujet des nouvelles de Stina Stoor. Pourvu qu’elle change d’avis et en écrive...

      Lire la suite...

    • Histoires diverses (Olga Tokarczuk/Jean Giono)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 24 Novembre 2020 à 17:27
      ...a dû lui plaire : Olga Tokarczuk, psychologue et psychothérapeute, puis romancière et auteure de nouvelles, se dit, paraît-il, inspirée par William Blake, ce qui va bien avec son goût pour les histoires de magie, de religions, d’hérésies et de sectes, comme avec son intérêt pour les...

      Lire la suite...

      1 2 3 4 Page suivante Dernière page
    Le nouveau blog littéraire de Pierre Ahnne - Créer son blog gratuitement sur Eklablog - CGU - CGV - Préférences cookies - Signaler un abus -

    Connexion :

    Créer mon blog Créer mon compte