Le nouveau blog littéraire de Pierre Ahnne
Critiques de livres, courtes fictions, entretiens avec des auteurs, billets d'humeur... 
  • Ce blog
  • Notes de lecture
  • Entretiens
  • Fictions
  • Événements
  • Contact
  • Newsletter
  • Rubriques
    • Contact
    • Ce blog
    • Notes de lecture
    • Billets
    • Entretiens
    • Fictions
    • Événements
    • Paroles d'écrivains
    • Retours en arrière
  • Derniers articles
    • Se rappeler Vialatte
    • Dans le ventre du Congo, Blaise Ndala (Seuil)
    • Des nouvelles de Belgique
    • L’Usine, Hiroko Oyamada, traduit du japonais par Sylvain Chupin (Christian Bourgois)
    • Le Désarroi de l’élève Wittgenstein, Antoine Billot (Arléa)
  • Calendrier
    ... Chargement ...
    L M M J V S D
  • Rechercher

  • Module


    compteur site sans pub litterature
    compteur site sans pub  

  • Liens
    • Textes de Fabienne Clairambault
    • À la une, liberté
    • Livrogne (blog littéraire)
    • Langue sauce piquante (le blog des correcteurs du Monde)
    • Site de la revue Passage d'encres
    • Site d'Emmanuelle Pagano
    • Site de Pierre Kretz
    • Site de Gilles Sebhan
    • Le site du jour
    • L'or des livres (blog littéraire)
    • Site de Bruno Baloup
    • Site de Claudie Hunzinger
    • L'Inventoire
    • Le salon littéraire
    • Le site d'Alain Wagneur
    • Le dire et l'écrire
    • Citations et proverbes
  • Newsletter

  • Archives
    Année 2021
    • Février
    • Janvier

    Toutes les archives
  • Tags
    roman français  rentrée 2017  adolescence  rentrée 2019  enfance  2015  nouvelles  janvier 2021  2016  rentrée 2018  roman anglais  rentrée 2014  Pierre Ahnne  poésie  théâtre  vintage  janvier 2017  janvier 2018  Paroles d'écrivains  roman  roman américain  roman allemand  Mes vingt-six lettres  janvier 2020  rentrée 2015  2019  rentrée 2020  rentrée 2016  quoi  janvier 2019

    Voir tous les tags
    • Tag roman suisse

      Résultats pour la recherche du tag roman suisse :
    • Sous la lumière des vitrines, Alain Claude Sulzer, traduit de l’allemand par Johannes Honigmann (Chambon)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 13 Octobre 2020 à 17:45
      ...histoire ? Huysmans ou, dans un registre très différent, Schnitzler ont excellé dans cette veine du roman anti-romanesque. C’est plutôt à ce dernier auteur qu’on pense en lisant le livre d’Alain Claude Sulzer, qui partage avec lui le goût de l’écriture lisse et l’art de laisser...

      Lire la suite...

    • Ici, tout est encore possible, Gianna Molinari, traduit de l’allemand par Françoise Toraille (Delcourt)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 14 Septembre 2019 à 08:30
      Voici un livre bien étrange. Le charme et l’intérêt qu’on trouve à ce premier roman d’une jeune écrivaine suisse sont à proportion de sa bizarrerie.   Une narratrice anonyme, qui a été bibliothécaire, se fait embaucher comme veilleuse de nuit dans une fabrique d’emballages au bord...

      Lire la suite...

    • Une main, Ramuz (Zoé poche)

      Par Pierre Ahnne dans Notes de lecture le 22 Décembre 2018 à 08:53
      C’est un petit livre marginal, et d’autant plus emblématique. En janvier 1931, dans une rue du village proche de Lausanne où il habite, Ramuz glisse sur une plaque de verglas et se casse l’humérus gauche. Immobilisation dans un « appareil » en aluminium (50 kg, d’époque), puis...

      Lire la suite...

    Le nouveau blog littéraire de Pierre Ahnne - Création de blog gratuit sur Eklablog - CGU - Signaler un abus -

    Connexion :

    Créer mon blog Créer mon compte