Eklablog Tous les blogs
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Critique littéraire, billets d'humeur, entretiens avec des auteurs...

adolescence

L’Effet Titanic, Lili Nyssen (Les Avrils)

L’Effet Titanic, Lili Nyssen (Les Avrils)

Les « sources et références », regroupées à la fin, font signe, dans leur disparate et par le besoin même de les afficher, en direction de ce qui est le thème central, pour ne pas dire unique, de ce premier roman : la jeunesse. Baricco, Despentes, Titanic...

Lire la suite

Le Pion, Paco Cerdà, traduit de l’espagnol par Marielle Leroy (La Contre Allée)

Le Pion, Paco Cerdà, traduit de l’espagnol par Marielle Leroy (La Contre Allée)

Ce n’est pas un roman, et l’auteur espagnol le dit sans détour en ouverture d’une longue liste de « sources » citées à la fin du volume : « Ce livre est né avec pour principe que pas un seul mot attribué à ses protagonistes ni le moindre détail des histoires...

Lire la suite

Hors classe, un traité d’immaturité, Gilles Sebhan (Plein Jour)

Hors classe, un traité d’immaturité, Gilles Sebhan (Plein Jour)

Qu’est-ce que la hors classe ? Ceux qui le savent pourraient être trompés par le titre-piège du nouveau livre de Gilles Sebhan. Les autres savent au moins que la carrière d’un fonctionnaire et, donc, d’un enseignant, se résume administrativement à l’escalade...

Lire la suite

La Leçon du mal, Yûsuke Kishi, traduit du japonais par Diane Durocher (Belfond)

La Leçon du mal, Yûsuke Kishi, traduit du japonais par Diane Durocher (Belfond)

On est prié d’ admirer la performance. Celle de l’auteur, bien sûr. Celle de la traductrice, laquelle, si on lui avait laissé plus de temps pour cet énorme travail, aurait certainement éliminé les multiples fautes de français qui émaillent son texte…...

Lire la suite

Pleine lumière, Hélène Veyssier (Sinope Éditions)

Pleine lumière, Hélène Veyssier (Sinope Éditions)

Dans une profession de foi qui mériterait d’être relue par un de leurs correcteurs, les éditions Sinope, jeune maison néanmoins sympathique et dynamique, annoncent, sur leur site, leur intention de « redonner de la valeur au texte lui-même ». Comment...

Lire la suite

Tenir sa langue, Polina Panassenko (L’Olivier)

Tenir sa langue, Polina Panassenko (L’Olivier)

Comme l’auteure, elle se prénomme Polina. Sans doute comme elle aussi, elle a émigré, enfant, avec ses parents universitaires, de la Russie encore récente (1993) vers la France. Dès lors, ce sera un va-et-vient entre la scolarité à Saint-Étienne et les...

Lire la suite

Fils de prolétaire, Philippe Herbet (Arléa)

Fils de prolétaire, Philippe Herbet (Arléa)

Les pères et les mères ont la cote. Je ne sais pas si vous l’avez remarqué comme moi. Il y a peu de temps encore on racontait son enfance, à présent on raconte la vie de ses parents. Bien des auteurs semblent penser que, puisqu’ils les ont mis au monde,...

Lire la suite

La Fille de la piscine, Léa Tourret (Gallimard)

La Fille de la piscine, Léa Tourret (Gallimard)

Elle écrit systématiquement « je m’en rappelle » mais, une fois n’est pas coutume, on ne peut pas (même moi) lui en vouloir. Si elle ne le faisait pas, Léa Tourret dérogerait au parti pris d’hyperréalisme qui est au cœur de son premier roman. Je ne parle...

Lire la suite

Le Cœur d’un père, Josselin Guillois (Seuil)

Le Cœur d’un père, Josselin Guillois (Seuil)

Pour son deuxième roman (après Louvre, Seuil, 2019), Josselin Guillois tente le mélange. Voici en effet un roman biographique (Rembrandt), qui est aussi, inévitablement, historique (Amsterdam au Siècle d’or), et articule une réflexion sur la peinture...

Lire la suite

Cabane, Millie Duyé (Le Nouvel Attila)

Cabane, Millie Duyé (Le Nouvel Attila)

Voici le premier roman d’une auteure qui n’a pas trente ans. Que raconte-t-il ? Une enfance ballotée entre père et mère, entre solitude et besoin d’intégrer, à l’école puis au lycée, des « tribus » ; la rencontre de « Lui », qui deviendra vite « Tu »,...

Lire la suite